Решаем вместе
Хочется, чтобы библиотека стала лучше?
Сообщите, какие нужны изменения и получите ответ о решении
|
Настоящее имя - Николай Васильевич Корнейчуков.
Годы жизни: 1882 - 1969.
Русский советский поэт, публицист, критик, переводчик и литературовед, детский писатель, подаривший детям Доктора Айболита, а их родителям - чудесную книгу о малышах "От двух до пяти".
"…Человек, не испытавший горячего увлечения литературой, поэзией, музыкой, живописью, не прошедший через эту эмоциональную выучку, навсегда останется душевным уродом, как бы ни преуспевал он в науке и технике. При первом же знакомстве с такими людьми я всегда замечаю их страшный изъян — убожество их психики, их „тупосердие“ (по выражению Герцена). [...]
...орфографию невозможно улучшить в отрыве от общей культуры. Орфография обычно хромает у тех, кто духовно безграмотен, у кого недоразвитая и скудная психика. Ликвидируйте эту безграмотность, и все остальное приложится".
"Опрометчиво поступают те взрослые, которые с нелепой угодливостью торопятся исполнить любые желания ребенка, выраженные нарочитым нытьем, и тем самым приучают его с первых же месяцев его бытия к умелому использованию слез".
"... не только у народа должны мы учиться. Иторой наш учитель — ребёнок".
К. Чуковский
Русский и советский поэт, писатель, критик, литературовед, переводчик Корней Иванович Чуковский (настоящее имя Николай Иванович Корнейчуков) родился 31 (19 по старому стилю) марта 1882 года в Санкт-Петербурге. Отец Чуковского, петербургский студент Эммануил Левенсон, в семье которого была прислугой мать Чуковского – крестьянка Екатерина Корнейчукова, через три года после рождения сына оставил ее. Вместе с сыном и старшей дочерью она вынуждена была уехать в Одессу.
Николай учился в одесской гимназии, но в 1898 году он был исключен из пятого класса, когда по специальному указу (указ о кухаркиных детях) учебные заведения освобождались от детей низкого происхождения.
С юношеских лет Чуковский вел трудовую жизнь, много читал, самостоятельно изучил английский и французский языки.
В 1901 году Чуковский начал печататься в газете «Одесские новости», куда его привел старший друг по гимназии, впоследствии политический деятель, идеолог сионистского движения Владимир Жаботинский.
В 1903–1904 годы в качестве корреспондента «Одесских новостей» Чуковский был направлен в Лондон. Почти ежедневно он посещал бесплатный читальный зал библиотеки Британского музея, где читал английских писателей, историков, философов, публицистов. Это помогло писателю впоследствии выработать собственный стиль, который потом называли парадоксальным и остроумным.
С августа 1905 года Чуковский жил в Петербурге, сотрудничал со многими петербургскими журналами, организовал (на субсидию певца Леонида Собинова) еженедельный журнал политической сатиры «Сигнал». В журнале печатались Федор Сологуб, Тэффи, Александр Куприн. За смелые карикатуры и антиправительственные стихи в четырех вышедших номерах Чуковский был арестован и приговорен к шестимесячному заключению.
В 1906 году он стал постоянным сотрудником журнала Валерия Брюсова «Весы». С этого года Чуковский также сотрудничал с журналом «Нива», газетой «Речь», где печатал критические очерки о современных писателях, позднее собранные в книгах «От Чехова до наших дней» (1908), «Критические рассказы» (1911), «Лица и маски» (1914), «Футуристы» (1922).
С осени 1906 года Чуковский поселился в Куоккале (ныне поселок Репино), где сблизился с художником Ильей Репиным и юристом Анатолием Кони, познакомился с Владимиром Короленко, Александром Куприным, Федором Шаляпиным, Владимиром Маяковским, Леонидом Андреевым, Алексеем Толстым. Позднее Чуковский рассказал о многих деятелях культуры в своих мемуарах – «Репин. Горький. Маяковский. Брюсов. Воспоминания» (1940), «Из воспоминаний» (1959), «Современники» (1962).
В Куоккале поэт переводил «Листья травы» американского поэта Уолта Уитмена (опубликовал в 1922 году), писал статьи о детской литературе («Спасите детей» и «Бог и дитя», 1909) и первые сказки (альманах «Жар-птица», 1911). Здесь же был собран альманах автографов и рисунков, отразивший творческую жизнь нескольких поколений деятелей искусства – «Чукоккала», название которого придумал Репин.
Этот юмористический рукописный альманах, где оставили творческие автографы Александр Блок, Зинаида Гиппиус, Николай Гумилев, Осип Мандельштам, Илья Репин, а также писатели Артур Конан Дойл и Герберт Уэллс, впервые был опубликован в 1979 году в урезанном варианте.
В феврале-марте 1916 года Чуковский предпринял вторую поездку в Англию в составе делегации русских журналистов по приглашению британского правительства. В том же году Максим Горький пригласил его руководить детским отделом издательства «Парус». Результатом совместной работы стал альманах «Елка», изданный в 1918 году.
Осенью 1917 года Корней Чуковский возвратился в Петроград (ныне Санкт-Петербург), где жил до 1938 года.
В 1918-1924 годах он входил в руководство издательством «Всемирная литература».
В 1919 году участвовал в создании «Дома искусств» и руководил его литературным отделом.
В 1921 году Чуковский организовал в Холомках (Псковская губерния), где он «спасал свою семью и себя от голода», для петроградских писателей и художников дачу-колонию, принимал участие в создании детского отдела издательства «Эпоха» (1924).
В 1924–1925 годах работал в журнале «Русский современник», где вышли его книги «Александр Блок как человек и поэт», «Две души Максима Горького».
В Ленинграде Чуковский издал книги для детей «Крокодил» (опубликована в 1917 году под названием «Ваня и крокодил»), «Мойдодыр» (1923), «Тараканище» (1923), «Муха-цокотуха» (1924, под названием «Мухина свадьба»), «Бармалей» (1925), «Айболит» (1929, под названием «Приключения Айболита») и книгу «От двух до пяти», которая впервые была опубликована в 1928 году под названием «Маленькие дети».
Детские сказки стали причиной начатой в 1930-е годы травли Чуковского, так называемой борьбы с «чуковщиной», инициированной Надеждой Крупской, женой Владимира Ленина. 1 февраля 1928 года была опубликована ее статья «О “Крокодиле” К. Чуковского» в газете «Правда». 14 марта в защиту Чуковского на страницах «Правды» выступил Максим Горький своим «Письмом в редакцию». В декабре 1929 года в «Литературной газете» Корней Чуковский публично отрекся от своих сказок и обещал создать сборник «Веселая колхозия». Он был подавлен пережитым событием и после этого долго не мог писать. По собственному признанию, с того времени он из автора превратился в редактора. Кампания травли Чуковского из-за сказок возобновлялась в 1944 и 1946 годах – были напечатаны критические статьи в адрес «Одолеем Бармалея» (1943) и «Бибигона» (1945).
С 1938 года до конца жизни Корней Чуковский жил в Москве и на даче в подмосковном Переделкине. Он покинул столицу лишь во время Великой Отечественной войны, с октября 1941 года по 1943 год эвакуировавшись в Ташкент.
В Москве Чуковский опубликовал детские сказки «Краденое солнце» (1945), «Бибигон» (1945), «Спасибо Айболиту» (1955), «Муха в бане» (1969). Для детей младшего школьного возраста Чуковский пересказал древнегреческий миф о Персее, переводил английские народные песенки («Барабек», «Дженни», «Котауси и Мауси» и другие). В пересказе Чуковского дети познакомились с «Приключениями барона Мюнхгаузена» Эриха Распе, «Робинзона Крузо» Даниэля Дефо, «Маленьким оборвышем» Джеймса Гринвуда. Чуковский переводил сказки Киплинга, произведения Марка Твена («Том Сойер» и «Геккельбери Финн»), Гилберта Честертона, О. Генри («Короли и капуста», рассказы).
Уделяя много времени литературному переводу, Чуковский написал исследовательский труд «Искусство перевода» (1936), позднее переработанный в «Высокое искусство» (1941), расширенные издания которого вышли в 1964 и 1968 годах.
Увлеченный англоязычной литературой, Чуковский исследовал жанр детектива, набиравший обороты в первой половине XX века. Он прочел много детективов, выписывал особенно удачные места из них, «коллекционировал» способы убийств. Он первый в России заговорил о зарождающемся феномене массовой культуры, приводя в пример детективный жанр в литературе и кинематограф в статье «Нат Пинкертон и современная литература» (1908).
Корней Чуковский являлся историком и исследователем творчества поэта Николая Некрасова. Ему принадлежат книги «Рассказы о Некрасове» (1930) и «Мастерство Некрасова» (1952), опубликованы десятки статей о русском поэте, разысканы сотни некрасовских строк, запрещенных цензурой. Эпохе Некрасова посвящены статьи о Василии Слепцове, Николае Успенском, Авдотье Панаевой, Александре Дружинине.
Относившийся к языку как к живому существу, Чуковский в 1962 году написал книгу «Живой как жизнь» о русском языке, в которой описал несколько проблем современной речи, главной болезнью которой он назвал «канцелярит» – придуманное Чуковским слово, обозначающее загрязнение языка бюрократическими штампами.
Корней Чуковский – автор биографических повестей «Гимназия» (1938) и «Серебряный герб» (1961).
Известный и признанный писатель Корней Чуковский как человек мыслящий многое не принимал в советском обществе. В 1958 году Чуковский оказался единственным советским писателем, поздравившим Бориса Пастернака с присуждением Нобелевской премии. Он был одним из первых, кто открыл Солженицына, первым в мире написал восхищенный отзыв об «Одном дне Ивана Денисовича», дал писателю кров, когда тот оказался в опале. В 1964 году Чуковский хлопотал в защиту поэта Иосифа Бродского, отданного под суд за «тунеядство».
В 1957 году Корнею Чуковскому была присвоена ученая степень доктора филологических наук, в 1962 году – почетное звание доктора литературы Оксфордского университета.
Чуковский был награжден орденом Ленина, тремя орденами Трудового Красного Знамени и медалями. В 1962 году ему была присуждена Ленинская премия за книгу «Мастерство Некрасова».
Умер Корней Чуковский в Москве 28 октября 1969 года. Писатель похоронен на Переделкинском кладбище.
25 мая 1903 года Чуковский венчался с Марией Борисовной Гольдфельд (1880-1955). У четы Чуковских родились четверо детей – Николай, Лидия, Борис и Мария. Одиннадцатилетняя Мария умерла в 1931 году от туберкулеза, Борис погиб в 1942 году под Москвой во время Великой Отечественной войны.
Старший сын Чуковского Николай (1904–1965) также был писателем. Он автор биографических повестей о Джеймсе Куке, Жане Лаперузе, Иване Крузенштерне, романа «Балтийское небо» о защитниках осажденного Ленинграда, психологических повестей и рассказов, переводов.
Дочь Лидия (1907–1996) – писательница и правозащитница, автор повести «Софья Петровна» (1939-1940, опубликована в 1988 году), представляющей собой свидетельство современницы о трагических событиях 1937 года, работ о русских писателях, воспоминаний об Анне Ахматовой, а также трудов по теории и практике редакторского искусства.
(источник)
Со сказками Чуковского знаком каждый ребёнок, а с книгой «От двух до пяти» полезно ознакомиться каждому молодому родителю. И точно так же языковедческий труд «Живой как жизнь» полезно прочесть любому, кто любит родной язык.
Хотя эта книга носит скорее научный характер, но читается она легко, как приключенческий роман, написана с юмором. В ней Корней Иванович рассмотрел все проблемы русского языка, которые считались на тот момент актуальными – да и не только языка, но и культуры в целом. Сейчас многие страницы этой книги читаются даже не со скептической улыбкой, а с подлинной горечью. Например, Чуковский пишет:
«Никогда не забуду тот горестный случай, который мне довелось наблюдать.
Старик привел в детскую библиотеку четырнадцатилетнего внука и в разговоре со мною посетовал, что тот питает слишком большое пристрастие к приключенческой литературе о шпионах.
Внук гневно взметнул на него свои черные красивые глаза:
— А ты что думаешь, я тебе Пушкина читать буду!»
Думается, многие из нынешних родителей были бы счастливы, если бы их дети читали хотя бы что-нибудь, хоть ту же приключенческую литературу о шпионах или новомодное фэнтези. А Пушкина всё равно зубрят в школе… В том-то и дело, что его надо не зубрить, а читать для удовольствия, как и всю мировую классику. И не только детям.
«Заставьте иного сорокалетнего человека, даже из числа образованных, прочитать "Илиаду", или "Калевалу", или "Метаморфозы" Овидия, или Тютчева, или Блока, или Кольриджа, или Роберта Бернса, и он утомится после первых же строк и, воспользовавшись первой же возможностью, увильнет от дальнейшего чтения», – говорит Корней Иванович.
В наше суматошное время многие образованные люди ничего не читают, ибо не видят в том никакой практической пользы. Зачем, дескать, нужна книга, если там не написано, как заработать миллион? Прочитали бы они «Живой как жизнь» – может, и поняли бы, зачем.
Конечно, Чуковский о многом пишет осторожно, с оглядкой на советскую цензуру: разве могут быть какие-то проблемы в счастливом советском обществе? Но кое-что всё-таки проскакивает: «Ибо кто из нас может сказать, что в нашем быту уже повсюду умолкла отвратительная пьяная ругань, звучащая порой даже при детях?» Слов «мат», «матерщина» Корней Иванович избегает – видимо, с официальной точки зрения это явление уже считалось изжитым. Ему бы показать наши времена, когда по улице нельзя пройти, не услышав матерного слова – порой даже от вполне трезвого человека, разговаривающего по мобильному телефону с супругой.
Но главное, пожалуй: многие из опасностей, описанных Чуковским, ему самому представляются мнимыми – скажем, засилье в речи иностранных слов (для нашей эпохи мерчендайзеров и офис-менеджеров – особо актуально). То, что действительно нужно – приживётся, лишнее исчезнет само собой, как исчез «гидрогениум», ставший для нас «водородом», или «думпкар», превратившийся в более понятный «самосвал». Не всякий вспомнит, что такое «фриштик» или «индижестия».
В этом смысле «Живой как жизнь» тоже весьма хорош: нас ждёт несколько увлекательных исторических экскурсов и во времена Ломоносова (когда уже зародилась русская наука, не было научных терминов на родном языке, и учёные вынуждены были пользоваться латынью), и в годы революции (когда на наш язык обрушился целый тайфун сокращённых слов типа «нэп», «шкраб» и «торгсин»), и много ещё куда.
Вот такая книга: увлекательная, полезная и вселяющая надежду на лучшее в сердце каждого образованного человека.
Андрей Кузечкин. 2010 год
См. также:
Читайте также статью Ольги Кузьминой о повести К. Чуковского "Серебряный герб" в ее авторском проекте неМодное Чтение.
Предлагаем также литературу по теме из фонда Канавинской ЦБС:
© Централизованная библиотечная система Канавинского района г. Нижнего Новгорода
603033, Россия, г. Н. Новгород, ул. Гороховецкая, 18а, Тел/факс (831) 221-50-98, 221-88-82
Правила обработки персональных данных
О нас Контакты Противодействие коррупции Противодействие идеологии терроризма Напишите нам