Решаем вместе
Хочется, чтобы библиотека стала лучше?
Сообщите, какие нужны изменения и получите ответ о решении
|
Барыс Вітальявіч Зяленскi (бел.).
Годы жизни: 1947 - 2004.
Белорусский и русский писатель-фантаст и переводчик.
"...всякие неприятности хороши тем, что имеют обыкновение заканчиваться. И не обязательно летальным исходом".
"В природе нет ничего абсолютного, как сказал некий мудрец из страны Белых Отрогов".
"Известно, что чем ближе к финалу катится предприятие, тем нелепее возникающее препятствие".
Б. Зеленский
Родился в Слониме (Гродненская область) в семье военнослужащего, затем семья жила в Минске. В 1965 году Борис окончил школу с серебряной медалью и поступил на математический факультет Белорусского государственного университета (БГУ). По окончании учебы работал программистом в различных учреждениях, после перестройки переменил множество профессий. Работая проводником грузов вагона-рефрижератора, объездил почти весь бывший Советский Союз.
Первый фантастический рассказ «Адепты адаптации» опубликовал в 1984 году, печатался в периодике и в различных сборниках, написав в общей сложности более двух десятков рассказов и повестей. Широкую известность писателю принесла повесть «Весь мир в амбаре», опубликованная в журнале «Парус» в 1988 году. Участник Малеевских семинаров и семинаров ВТО МПФ. Писательской деятельностью профессионально начал заниматься в конце 1980-х.
При жизни Бориса Зеленского была опубликована лишь одна его книга – сборник ранних произведений «Вечный пасьянс» (1990). В 2003 году вступил в Союз писателей России, переводил фантастику с английского.
Помимо литературы пытался заниматься бизнесом и прославился как отличный игрок в преферанс, даже стал победителем Первого открытого чемпионата Республики Беларусь по преферансу. Белорусский писатель-фантаст, публицист и переводчик Евгений Дрозд так отозвался о своем друге Борисе Зеленском: «Человек, необыкновенно общительный и коммуникабельный, запросто вписывающийся в любую компанию и с легкостью заводивший множество друзей. Правда, и врагов наживал с той же легкостью, ибо ангелочком никогда не был, характером обладал взрывным и напористым, никогда не юлил и резал правду-матку в глаза».
Скончался писатель-фантаст в конце 2004 года в результате нелепой врачебной ошибки, оставив неопубликованными и зачастую даже недописанными несколько десятков рассказов и повестей, а также незавершенный роман «Атака извне». Писатель Святослав Логинов собрал это произведение из отдельных сцен и диалогов и издал в 2005 году. По задумке автора этот роман должен был открыть большой фантастический цикл, в котором он представил своё видение мира: все персонажи – положительные герои, а плох сам этот мир, его устройство. Кроме того, еще один роман Бориса Зеленского «Якобыль» до сих пор не издан.
Очень интересный творческий приём: замаскировать хитрую литературную игру под жанровое произведение. Например, под фантастический боевик. Двое межпланетных охотников, Виктор Джонг и Кондратий Зурпла, прилетают на отдалённую провинциальную планету, чтобы изловить опасного зверя. После того, как работа завершена, охотники оказываются втянуты в борьбу с местной мафией… Таков сюжет повести Бориса Зеленского «Весь мир в амбаре». И вроде бы, стандартный сюжет, и опубликована повесть в сборнике научной фантастики, но читатель с самого начала понимает, что с ним играют. Повесть, с одной стороны, очень смешная. Текст насыщен кэрролловской игрой слов и даже перенасыщен – настолько, что это временами выглядит назойливым, даже в рамках юмористического жанра:
В застекленных витринах скалили зубы смертоносные вырубайтеры любого калибра и любой расцветки. На щербатом полу теснились оцинкованные ящики с артиллерийскими снарядами, жестянки с патронами, коробки с ручными и дикими гранатами и даже средних размеров зенитное орудие под брезентом.
* * *
У официанта была грудная жаба. Жаба была зеленая и ядовитая.
* * *
- Настоятельно рекомендую, последняя модель известной фирмы "Уби Вальтер"! Проста в эксплуатации и надежна, как автоматический подойник!
* * *
В отличие от предыдущего совещания, на этот раз в кабинете присутствовали не все руководители, а только Раз, Два и Обчелся.
Нарочитая карикатурность персонажей и откровенное шутовство автора быстро дают нам понять: это даже не цирк, это – балаган. Сюжет пародийно обыгрывает традиционные штампы детектива, боевика и приключенческой фантастики, со стрельбой, опасностями и непременной цепью разоблачений в финале, одно сногсшибательней другого. Но при всей несерьёзности повесть парадоксальным образом увлекает, её интересно читать просто на уровне: «А что там дальше?!» При этом получать удовольствие ещё и от языка, коим произведение написано. Например, от таких вот неожиданных сравнений:
Рассвет еще не занялся, хотя краешек неба над горизонтом порозовел, как девичье ушко накануне первого трепетного свидания.
* * *
Не успели земляне отойти от харчевни, как из-за угла выскочил заляпанный камуфляжем бронетранспортер. Этакий тест Роршаха для проверки воображения у умственно отсталых, но снабженный рубчатыми шинами повышенной проходимости и гроздью управляемых реактивных вопросов на турели поверх приземистого корпуса.
* * *
Агония зверя была ужасна, как Шива, танцующий буги-вуги, и трагична, как отречение папы римского...
Итак, читателю здесь есть, чем поживиться. Сюжет – есть. Язык – имеется. Юмор – просто девать некуда. Сверху всё это присыпано постмодернистским набором образов, позаимствованных из массовой культуры. Мелькнут и гремлины, и Кинг-Конг, и "Джетро Талл", и "Аве Мария" в исполнении хора мальчиков-панков... Тем удивительнее, что повесть была написана и издана ещё при Советской власти – впрочем, в её последние годы.
И наконец, самое главное: удар по мозгам. За фальшивым жанровым финалом сразу же следует финал настоящий. Первая концовка отрицает многое из того, что было написано до этого, и приводит читателя в восторг своей неожиданностью. Вторая опровергает вообще всё, включая и первую концовку, и само произведение. Шуточная повесть заканчивается весьма и весьма неожиданно, к тому же неприятно для читателя. Мы наслаждались условностью, будто мультик смотрели, а в конце появился суровый дядя-автор и, погрозив пальцем, напомнил нам, что это действительно условность и ничего более. Это всего лишь игра. Читатель ввязался в эту игру, купился и в конце был обманут самым бессовестным образом. Можно сравнить с «Именем Розы» Умберто Эко, только раз в сто короче и раз в двести изящнее.
Последнее предложение повести «Весь мир в амбаре» оборвано на середине. Начало – вот оно, а конец – где-то не здесь, не в этой сказочной реальности. Замечательная повесть.
Андрей Кузечкин. 7 октября 2013 года
См. также:
Предлагаем также литературу по теме из фонда Канавинской ЦБС:
Зеленский Б.В. Экспонаты руками не трогать: (история одной агрессии) : повесть // День гнева: сборник фантастики / сост. В.В. Федоров. - Москва, 1991. - С. 179-217.
© Централизованная библиотечная система Канавинского района г. Нижнего Новгорода
603033, Россия, г. Н. Новгород, ул. Гороховецкая, 18а, Тел/факс (831) 221-50-98, 221-88-82
Правила обработки персональных данных
О нас Контакты Противодействие коррупции Противодействие идеологии терроризма Напишите нам