Этот сборник рассказов американской писательницы полностью соответствует своему названию. Да и ко мне в руки этот видавший виды томик 2006 года выпуска попал не самым обычным путём: я нашёл его на полке буккроссинга, какие в последнее время появились во всех публичных местах. Правда, обнаружить там хорошую книгу среди макулатуры почти невозможно, тем более современную. В общем, я был приятно удивлён находкой.
Полистав сборник, я обнаружил, что он содержит фантастические и мистические рассказы, притчи, сказки, и всё это написано в модной авангардной манере – когда автор играет со шрифтами, разбивает текст на нарочито маленькие главы, обрывает историю в самом неожиданном месте... и т.д. Охарактеризовать стиль можно словом «вирд» – что переводится опять же как «странное». В аннотации же встречается термин «фрик-фэнтези», что бы это ни значило.
О чём же эти рассказы? Начну с тех, что особенно понравились. А точнее, с тех, которые поддаются пересказу.
«Исчезновение». Некая девочка, сильно не от мира сего, волею судеб попадает в новую семью. Она ведёт себя странно (я часто буду повторять это слово), ни с кем не общается и скучает по родителям, оставшимся в другой стране. Всё указывает на то, что героиня собирается телепортироваться к маме и папе, используя силу мысли. Вопрос не в том, сможет ли она – а в том, захочет ли. Возможно, её нужно подтолкнуть к такому важному решению.
«Путешествия со Снежной Королевой». Старая сказка на новый лад: повзрослевшая Герда ищет своего любовника Кая, которого соблазнила Снежная Королева. Не спешите хвататься за валидол, в первоисточнике Андерсена Кай и Герда не были родственниками – это распространённое заблуждение. Героиню ждёт множество странных приключений – куда там старику Андерсену! А закончится всё весьма неожиданно.
«Туфли и брак» – сборник в сборнике, состоящий из трёх новелл, так или иначе связанных с обувью. Особенно впечатлила история диктатора, расстреливавшего подданных почём зря, и его супруги, коллекционировавшей туфли жертв режима (намёк на Эвиту Перон?). Среди двух других новелл – сказка о Золушке, опять же на новый лад.
«Научиться летать» – довольно романтичная история путешествия девушки-клептоманки по Великобритании и знакомства с юношей, которое завершится опять же путешествием – но теперь уже в загробный мир, в духе древнегреческих мифов.
«Вода по чёрной шерсти». Молодой человек знакомится с девушкой из весьма своеобразной семьи. У отца нет носа, у матери нет ноги, сама девушка в детстве потеряла сестру. Единственный шанс для героя быть принятым в этой семье – тоже потерять что-нибудь.
Подчеркну, что пересказ очень приблизительный, ибо главное в этих произведениях – не сюжет, а погружение в иную реальность, создаваемую именно с помощью языка.
«– Когда ты Мертвая, – говорит Саманта, – тебе не надо чистить зубы.
– Когда ты Мертвая, – говорит Клер, – ты лежишь в деревянном ящике, и там всегда темно, но ты нисколько не боишься.
Клер и Саманта – двойняшки. Вместе им двадцать лет, четыре месяца и шесть дней. Быть Мертвой у Клер получается лучше, чем у Саманты».
Рискну предположить, что перевод хороший, отлично передающий странность текста. Беда лишь в том, что в некоторых новеллах кроме странности больше ничего нет. «Шляпа Специалиста» (откуда цитата выше) – рассказ о двух девочках в большом доме, за которыми приходит некий страшный человек. То есть, по жанру это вроде как хоррор, но внятной концовки нет, или есть, но я просто не понял, что это и к чему. То же самое могу сказать об истории под названием «Бал выживших». Парень с девушкой приезжают в отдалённый отель, где странные люди проводят странный праздник. Стандартная завязка для ужастика, так что мы ждём неожиданную концовку, где объясняется смысл происходящего. И вот она наступает: и неожиданная, и смысл объясняется, но вместо озарения на читателя нисходит недоумение.
А передать содержание рассказов «Луизин призрак» и «Девушка-детектив» словами – и вовсе невыполнимая задача. Подводя итог, могу сказать, что сборник «Всё это очень странно» скорее относится к литературным экспериментам, пост-модерну и авангарду, нежели к фэнтези (пусть и с приставкой «фрик-»). Чтение не из лёгких, но ради нового интересного опыта попробовать можно.
Андрей Кузечкин. 10 мая 2023 года